Шекспир. "Генрих V" - цитаты

Цитаты из пьесы Уильяма Шекспира "Генрих V"

Здесь небу жарко, верно ты сказал...

Каждый подданный должен служить королю, но душа каждого принадлежит ему самому.

На моем небе в звездах никогда не будет недостатка.

Уильям Шекспир, Генрих V - цитаты

В двух словах

Краткое содержание пьесы "Генрих V":

Столетняя война все продолжается. У англичан правит Генрих V, у французов - Карл I.

Подданные короля Генриха V вовсю восхищаются своим королем: и умный, и красивый, и воспитанный. А сам Генрих V подумывает пойти войной на Францию. Потому что вроде там часть земли принадлежит ему, надо бы забрать свое.

В это время, как водится, некоторые несознательные высокопоставленные англичане затеяли ему устроить козью морду и предать среди бела дня. Генрих вовремя разоблачил нечестивцев, и с чистым сердцем отправился во Францию.

Увы, войско у него оказалось небольшое, и шансов победить французов очень немного. Главная битва состоялась под Азенкуром.

Генрих очень волновался и переживал. Но потом помолился, собрался, и произнес очень воодушевляющую речь: "Сегодня день святого Криспиана"... От таких проникновенных слов англичане смело ринулись на французов и победили. Чтобы закрепить успех, Генрих V взял в жену дочь французского короля Екатерину. Хеппи-энд.

Зачем стоит перечитать цитаты из "Генриха V"?

Чтобы захотеть перечитать всю пьесу целиком. Она того стоит. Ну и вспомнить речь "Сегодня день святого Криспиана", конечно.

А теперь - цитаты

СЦЕНА 1

/* Откуда, вопрошают друг друга епископ и архиепископ, в Генрихе V столько мудрости и понимания жизни? Восхищаются им */

Растет среди крапивы земляника;
Прекрасно зреют сладкие плоды
Вблизи других, неблагородных ягод.

СЦЕНА 2

/* Генрих просит архиепископа Кентерберийского разъяснить, чья земля, и стоит ли за нее биться */

При столкновенье двух таких держав
Рекой прольется кровь.
А кровь безвинных
Отмщенья жаждет, к небу вопиет,
Кляня того, кто наточил мечи,
Скосившие цветы короткой жизни.

/* Архиепископ отвечает: точно говорю, все наше, поедемте и заберем */

Восстаньте, взвейте наш кровавый стяг!
На мощных предков обратите взор;
И на могиле прадеда-героя,
Вам давшего на Францию права,
Его бесстрашный дух вы призовите...

/* Епископ Илийский призывает к тому же. Напоминает о гордости и прочем патриотизме */

О, вспомните о славных мертвецах!
Их подвиги для мира воскресите!

/* Французский посол передает подарок - теннисные мячи. Генриху наглость не понравилась, так что войне - быть */

... Во имя бога,
Накажем принца у его порога!
И должен каждый силы приложить.
Чтоб это дело славное свершить.

АКТ II

Пролог

/* Французы интригуют. Англичане рвутся в бой, но некоторые отщепенцы замыслили предательство */

Дрожит француз и хитрою интригой
Разрушить хочет планы англичан.
О Англия! Ты дивный образец
Величия душевного! Геройский
Великий дух таишь ты в малом теле,
Какие подвиги ты б совершила,
Будь все твои сыны тебе верны!

Уплачено убийцам. План созрел.

Сцена 1. Улицы Лондона

/* Лондонцы мило переругиваются, и тоже собираются на войну. В конце все помирились */

Меч - это клятва. Надо верить клятвам.

Утешим рыцаря и будем жить, ягнятки!

Уильям Шекспир, Генрих V - цитаты

Сцена 2. Разоблачение

/* Кембридж, Грей и Скруп - заговорщики
/* Генрих очень расстроен
/* И ты, Скруп? */

Ты обладал ключами тайн моих;
Ты ведал недра сердца моего:
Ты мог бы, если бы пришло желанье,
Меня перечеканить на червонцы.

Падение твое меня заставит
Впредь лучших и достойнейших людей
Подозревать. Ты будешь мной оплакан.
Вторичному грехопаденью равен
Проступок твой.

Сцена 4. Франция, зал в Королевском дворце

/* Прибыли английские послы
/* Дофин советует быть с ними пожестче

Греха в гордыне меньше, чем в смиренье.

/* Эксетер предлагает французам сдаться
/* А для дофина пара теплых слов - за наглый подарок

А что касается дофина, -
Я за него. Что Англия мне шлет?
Насмешку, ненависть, презренье, вызов
И все, что может мощный властелин
Вам выразить, себя не унижая,
И что считает он достойным вас.

И разницу, поверьте, вы найдете,
Как подданные все его нашли...

АКТ III

Пролог

/* Англичане доплыли до Франции
/* Карл I делает Генриху предложение

Представьте, что из лагеря французов
Посол, вернувшись, сообщает Гарри,
Что предлагает дочь ему король
И герцогства ничтожные в придачу.
Отвергли предложенье.

Сцена 1

/* Франция. Перед Гафлером. Генрих призывает пробудить боевую ярость */

Что ж, снова ринемся, друзья, в пролом,
Иль трупами своих всю брешь завалим!

Кровь разожгите, напрягите мышцы,
Свой нрав прикройте бешенства личиной!

Сцена 2. Англичане обсужают осадное искусство

/* Ним, Бардольф, Пистоль и мальчик */

Здесь небу жарко, верно ты сказал.
Ударов град; рабы господни гибнут.
Но щит и меч
В кипенье сеч
Стяжают славу нам.

/* Мальчик: Как я ни зелен, а сумел разглядеть этих трех хвастунов */

Сразу видно: любят ребята жар загребать. Хотелось бы им, чтобы и мои руки, как перчатки и платки, были как дома в чужих карманах, да мне это не по нутру. Если будешь перекладывать из чужих карманов в свои, только совесть замараешь. Надо мне бросить этих хозяев и поискать другой службы; желудок мой слаб и не переваривает их пакостей; надо изрыгнуть эту дрянь.

Сцена 3. Гарфлер сдается

Сцена 4. Екатерина учит английский. Вдруг пригодится

Сцена 5. Французы знают, что войско Генриха ослабло

/* Интересуются насчет выкупа

О Dieu vivant! Возможно ли побегам,
Рожденным сладострастьем наших предков,
Росткам, привитым к дикому стволу,
Подняться так внезапно к облакам,
Глумясь над их самих родившим стеблем?

Сцена 6. Генрих готов уйти, если его войску дадут проход в Кале

Сцена 7. Дофин поет дифирамбы своему коню

/* Французы шутят про лошадей и женщин
/* Коннетабль:

На моем небе в звездах никогда не будет недостатка.

/* Позже Коннетабль и Герцог Орлеанский обсуждают дофина */

Его храбрость, как сокол, в колпачке: стоит снять с нее колпачок - и она мигом улетучивается.

Герцог Орлеанский:

"От недруга не жди доброго слова".

Коннетабль:

Эту пословицу я покрою другой: "Дружба льстива".

Герцог Орлеанский */

А я прихлопну вашу третьей: "Отдай должное и черту".

Коннетабль:

Метко сказано! В данном случае чертом является ваш друг. А вот еще пословица - не в бровь, а прямо в глаз: "Дай дьяволу в морду".

Герцог Орлеанский:

Вы сильнее меня в пословицах; недаром говорится: "Дурак всегда стреляет быстро".

АКТ IV

Пролог

/* Хор. Ночь перед битвой */

Теперь вообразите поздний час,
Когда ползущий гул и волны мрака
Корабль вселенной буйно заливают.

Уильям Шекспир, Генрих V - цитаты. Добра частица есть во всяком зле

Сцена 1. Английский лагерь под Азинкуром

/* Генрих, Бедфорд и Глостер. Генрих подбаривает товарищей */

Да, правда, Глостер, велика опасность:
Тем больше быть должна отвага наша.

Добра частица есть во всяком зле,
Лишь надо мудро извлекать ее.
Так можем мы добыть из плевел мед,
У дьявола добру учиться можем.

Совет с моей душой держать я должен,
И общества другого мне не надо.

/* Флюэллен просит соблюдать радио тишину
/* А французы могут шуметь сколько им угодно */

Если неприятель осел, дурак и болтливый хвастун, так разве мы должны тоже быть - как бы это сказать - ослами, дураками и хвастунами? Ну-ка, скажите по совести.

/* Дискуссия возникла. О свободной воле...
/* Снимает ли повиновение королю любую вину? Генрих уверен:

Каждый подданный должен служить королю, но душа каждого принадлежит ему самому.

Сцена 2. Французы выступают

Сцена 3. Генрих произносит речь

/* Монолог Генриха перед битвой «Сегодня день святого Криспиана»

Сегодня день святого Криспиана;
Кто невредим домой вернется, тот
Воспрянет духом, станет выше ростом
При имени святого Криспиана.

Кто, битву пережив, увидит старость,
Тот каждый год в канун, собрав друзей.
Им скажет; "Завтра праздник Криспиана",
Рукав засучит и покажет шрамы:
"Я получил их в Криспианов день".

Хоть старики забывчивы, но этот
Не позабудет подвиги свои
В тот день; и будут наши имена
На языке его средь слов привычных:

Король наш Гарри, Бедфорд, Эксетер,
Граф Уорик, Толбот, Солсбери и Глостер
Под звон стаканов будут поминаться.

Старик о них расскажет повесть сыну,
И Криспианов день забыт не будет
Отныне до скончания веков.

С ним сохранится память и о нас -
О нас, о горсточке счастливцев, братьев.
Тот, кто сегодня кровь со мной прольет,
Мне станет братом: как бы ни был низок,
Его облагородит этот день.

И проклянут свою судьбу дворяне,
Что в этот день не с нами, а в кровати:
Язык прикусят, лишь заговорит
Соратник наш в бою в Криспинов день.

Уильям Шекспир, Генрих V - цитаты. Сегодня день святого Криспиана

Сцена 4. Поле битвы

Сцена 5. Поле битвы - французы. Все плохо.

/* Дофин предлагает покончить с собой,
/* но герцог Бурбонский хочет напоследок оторваться

Стыд! Вечный стыд для нас! Один лишь стыд!
Умрем со славой! Снова на врага!

Порядок к черту! Ринусь прямо в свалку!
Позор грозит нам. Жизни мне не жалко.

Сцена 6. Король Генрих, Эксетер и другие с войсками

/* Дядя короля, герцог Йоркский, тоже погиб */

И, раненой рукою шею друга
Обняв, поцеловал его в уста!
Так, обрученный смерти, он скрепил
Святой завет любви своею кровью.

Сцена 7. Флюэллен и Гауэр

Не годится - как бы это сказать - перебивать мой рассказ, когда он еще не окончен. Я говорю это только фигурально, иносказательно.

/* Появляются Генрих, Уорик, Глостер, Эксетер. И французский герольд.
Монжуа:

Победа - ваша.

Король Генрих:

Не нам за то, а господу хвала! -
Как имя замку, что стоит вон там?

Монжуа:

То Азинкур.

Король Генрих:

Так будет зваться битва в день Криспина
Отныне битвою при Азинкуре.

О, смерть пожала царственную жатву!

Пускай войскам объявят: смерть тому,
Кто будет хвастаться победой нашей:
Она - господня.

АКТ V

Пролог

/* Генрих прибыл в Кале. Потом в Лондон. потом снова во Францию. */

Теперь покажет
Вам всем прилежная работа мысли,
Как Лондон буйно извергает граждан.

/* Сцена 1. Флюэлен с Пистолем ругаются */

Ты из Бедлама?
Жаждешь ты, троянец,
Чтоб я порвал тебе нить Парки?

Будьте же так добры, паршивый жулик, съешьте порей.

Троянец подлый, ты умрешь!
Вы сказали сущую правду, паршивый жулик: когда господу Это будет угодно, я умру.
Ну, конечно: это вне всякою сомнения, бесспорно и ясно, как божий день.

Сцена 2. Франция, королевский дворец

/* Англичане и французы помирились.
/* Герцог Бургундский помогает Генриху добиться согласия Екатерины

Король Генрих:

Отсюда вывод, что я должен возложить надежды на время и дождаться жаркого лета? В конце концов я поймаю вашу кузину, как муху, потому что она будет слепа?

Герцог Бургундский

Как и сама любовь, государь: прежде чем полюбить, надо ослепнуть.

Хеппи-Энд.

И ведь что интересно...

Чему как бы учат нас цитаты Уильяма Шекспира из пьесы "Генрих V"?

Каждый подданный должен служить королю, но душа каждого принадлежит ему самому.

Греха в гордыне меньше, чем в смиренье.

Читайте хорошие книги - и будет вам счастье.
И помните: меч - это клятва. Надо верить клятвам.

Комментарии (3)


Добавлено на сайт: 19.02.2014