"Чапаев" - цитаты

Все цитаты и крылатые фразы из фильма "Чапаев"

Тихо, граждане! Чапай думать будет.

Митьке... Брат умирает — ухи просит.

Красиво идут!
Интеллигенция!

'Чапаев' - о фильме. Где должен быть командир? Впереди, на лихом коне!

В двух словах

Давным-давно, в далекой-далекой Республике... Бушевала Гражданская Война... И три легендарных героя - Василий Чапаев, Петька и Анка - сражались за мир и счастье для всех людей. Это были настоящие супергерои. Таких больше НЕ БЫЛО. НЕТ. И НЕ НАДО.

Цитаты из фильма "Чапаев" непременно стоит перечитать.

Чтобы вспомнить, что командир должен быть впереди на лихом коне, и первым ворваться в город на плечах неприятеля.

- Стой! Куда? - Василий Иваныч! Чехи с хутору выбили!

А теперь - цитаты

/* Василий Иваныч с Петькой на тачанке. Навстречу мужики бегут */

Стой! Куда?
Василий Иваныч! Чехи с хутору выбили!
Чехи? А винтовка твоя где?
Винтовка там.
Там? Айда!

- Чехи? А винтовка твоя где?

/* И все побежали обратно */
/* Чехи на берегу отдыхают. Увидели тачанку и мужиков - тоже побежали */
/* После этого Василий Иваныч проводит разъяснительную работу */

А где твой пулемет? Пастухов!
Я его, Василий Иваныч, у речки спрятал. Нарочно у самого бережку.

За хутор - спасибо, товарищи бойцы. А насчет винтовок - вечером проверю. У всех. Разойдись!

Фурманов. Ткачи. И Анна

/* С песней приближается пополнение - ткачи-добровольцы. И прочие товарищи */

Здраствуйте.
Здрассти.
Я Фурманов. Назначен к вам в дивизию комиссаром.
Знаю.

- А вы не пулеметчик? - Могу и пулеметчиком. А что?

/* А вот и Анка. Петька ее увидел - и да,.. удивился */

Ну, прибыли?
Прибыли. А вы не пулеметчик?
Могу и пулеметчиком. А что?

Заседание штаба

/* Народ отдыхает. Выходит Петька, стреляет в воздух */

Тихо, граждане! Чапай думать будет.

/* В избе происходит военный совет. Все высказываются. Чапаев троллит Фурманова */

А как думает комиссар?
Я думаю... ммм... я, полагал бы... Командир уже принял другое решение. И по-моему, оно правильное.

- А как думает комиссар? - Я думаю... ммм... я, полагал бы... - Так. Ну, на то, что вы тут говорили, — наплевать и забыть. Теперь слушай, чего я буду командовать.

/* Чапаев объясняет свой хитрый план */

Так. Ну, на то, что вы тут говорили, — наплевать и забыть. Теперь слушай, чего я буду командовать.
Наступать будем с обеих флангов. Речку вброд не переходить, мост выдержит. Я сам проверял. Атаку начать ровно в пять часов утра. А пойдем мы вот...

Заняли станицу

Ранен?
Ранен, Василий Иваныч.
Ну и дурак.

Ты есть комбриг один, мой боевой заместитель.
И подставлять свой лоб всякой дурацкой пуле не имеешь права.
Так ведь... так ведь пуля ведь, Василий Иваныч, она ведь не разбирает, кто комбриг, а кто...
Пуля-то не разбирает, а ты сам разбираться должен. Голова-то есть на плечах? Иди!

- Ранен? - Ранен, Василий Иваныч. - Ну и дурак. - Вот, к примеру. Идет отряд походным порядком. Где должен быть командир? Впереди на лихом коне.

/* Стол. Картошка. Уроки чапаевского мастерства */

Вот, к примеру. Идет отряд походным порядком. Где должен быть командир? Впереди на лихом коне.

Показался противник и открыл орудийный огонь. Где должен быть командир? Опять может быть впереди, потому как по одному человеку из орудий палить не станут.

Теперь, противник открыл пулеметный огонь. Где должен быть командир? Вот допустим, у них здесь десять пулеметов, а здесь два. Где?
Тут, где десять.
Тут... Соображать надо. Где им тебя ухлопать легче? Тут где десять. Стало быть, и должен быть ты там, где два. Иначе, без командира, и бойцам может быть крышка.

Теперь, противник пошел в атаку. Где должен быть командир?
Быть впереди.
Должен перейти в тыл своего отряда. Из какого-нибудь возвышенного места наблюдать всю картину боя. Иначе отряд могут обойти с фланга.

Теперь, решительными действиями отряда и его командира противник отброшен и обращен в бегство. Наш отряд преследует отступающего в панике противника. Где должен быть командир? Опять впереди на лихом коне, и первым ворваться в город на плечах неприятеля. Вот! Соображать надо.

Э-э-э! А ведь ты врешь, Василий Иваныч. Если надо, ты всегда сам впереди идешь.
Да, ну так то если надо.

Искусство управления пулеметом

/* Петр и Анна. Изучают устройство пулемета */

А это называется затыльник.

/* Петр решил проверить доступ. Получил заслуженый отлуп. Нехорошо, Петр! */

А это называется щечки.
А это как называется? Затыльник... Щечки. Эх-ты, герой.
Уж и пошутить нельзя.
Все вы коблы. Мы да мы, чапаевцы. Вот насчет баб - тут вы действительно герои.
Ну, насчет геройства - ты это... брось. Вот слазю к белым, живого языка приведу - вот... вот увидишь.
Ну насчет языка - добудешь или нет - там посмотрим.

- Да, ты что думаешь - я уйду? Так тебе и ушла. Учи, дьявол, пулемету! А это называется щёчки. Щёки! Ей-богу щеки!

/* Петр убирает пулемет */

Да, ты что думаешь - я уйду? Так тебе и ушла. Учи, дьявол, пулемету!
А это называется щёчки.

/* Анна негодуэ. Опять? */

Щёки! Ей-богу щеки!

Штаб-квартира белых

/* Полковник и поручик обсуждают Чапаева. И отношения с подчиненными */

А не находите ли вы, господин полковник, что ваши отношения с ординарцем слишком...
Патриархальны, вы хотите сказать? Напротив, они вполне современны.

Tempora mutantur - времена меняются, меняется и тактика отношений. Жаль, что вы этого не понимаете, поручик, вы оглядываетесь назад, чтобы вам не пустили пулю в спину.
Мы все должны оглядываться.
А я не оглядываюсь. Петрович у меня с 14-го года, прошел со мной по всем фронтам.

Чапаев выходит из себя

/* Не могут ветеринарный врач и медфельдшер экзаменовать коновала на доктора! */

Чапаев раскричался, обозвал нас... нехорошо.
Сукиными детьми!
Во-во! Знаем мы вас, говорит, всех этих... как его?
Сукиных детей!
Ни одному мужику не даете выйти на доктора! Экзаменовать немедленно!
И тут же докУмент выдать!

- Чапаев раскричался, обозвал нас... нехорошо. - Сукиными детьми! Александр Македонский тоже был великий полководец, а зачем же табуретки ломать?

Иначе, говорит, у меня вот в нагане семь "погов" - так два на вас спорчу!

А, вы здесь, голубчики! Жаловаться пришли? Клистирные трубки. Шагом арш!

/* Чапаев и Фурманов */

И ты с ними? Гнилую интеллигенцию поддерживаешь?
Не могут они.
А я говорю - могут. И должны!

Ты что, над Чапаевым издеваться? Застрелю, сволочь!

/* И табуреткой его, табуреткой! */

Александр Македонский тоже был великий полководец, а зачем же табуретки ломать?
Македонский? Полководец? Кто такой, почему не знаю? Я всех великих полководцев знаю. Гарибальди, Наполеон, Суворов, а эт как... Македонский? Кто такой, почему не знаю?
Его мало кто знает. Он жил две тысячи лет тому назад.

/* Чапаев задумчиво поет про красивого моряка. Комиссар учит его разному */

Слушай ты, моряк, красивый сам собою.
А?
Я давно тебе хотел сказать. Ты бы подтянулся что ли, малость? Ходишь вечно в таком затрапезном виде. А ты ведь теперь командир регулярной красной армии. Должен бойцам пример давать.
А что ж это твой Александр Македонский-то, в белых перчатаках воевал, да?
Но и не ходил как босяк!
А ты почему знаешь, э? Две тысячи лет тому назад. Гляди у меня....

Штаб-квартира белых. Полковник совершает роковую ошибку

/* Полковник подписал приказ о расстреле казаков. Они пытались перебежать на сторону противника. Петрович переживает */

Крепкий тыл решает окончательную победу, - говорит Ленин. - И в этом большевистский вождь прав.

Чапаевская дивизия продвигалась вперед...

/* Чапаевцы мародерствуют. Которые несознательные */

И что ж вы делаете, ироды? Мы вас ждали-ждали, а вы последнее тащите? Вот у нас советцка власть!
Тихо, бабуся. На войне и поросенок божий дар.

- Тихо, бабуся. На войне и поросенок божий дар. Ну прямо карусель получается. Белые пришли — грабють, красные пришли — тоже грабють. Ну куды крестьянину податься?

/* Хитрый селянин делает поспешные выводы */

Да, вот хреновина. Ну прямо карусель получается. Белые пришли — грабють, красные пришли — тоже грабють. Ну куды крестьянину податься?

/* Фурманов мародеров наказал. Чапаев недоволен. Ибо принцип единоначалия нарушен */

Я Чапаев! Ты понимаешь, что я Чапаев? А ты, кто ты такой?!

/* Селяне пришли. Благодарить за возвращенное добро */

А что, товарищи граждане, красные армейцы, который из вас Чапай будет?
Ну я.
А не врешь?

Ну коли так, еще раз тебе, Василий Иваныч, спасибо. Спасибо от общества.

Митинг по поводу мародеров и не только

/* Я вам где командир? Только в строю. А на воле я вам товарищ */

Ты приходи ко мне в полночь-за-полночь. Я чай пью - садись чай пить. Я обедаю - пожалуйста, кушай. Вот я какой командир!

/* Хитрый селянин снова здесь */

А вот, Василий Иваныч, мужики сомневаются. Ты за большевиков али за коммунистов?
Чего?
Я спрашиваю, вы за большевиков али за коммунистов?
Я за интернационал!

/* Комиссар решить потроллить шефа */

Василий Иваныч, а ты за какой, за второй или за третий?
Чего за второй?
Интернационал?
Ну за тот, за который нужно, за тот и стою.
Ну а все-таки, за второй или за третий?
А Ленин в каком?
В третьем. Он его и создал, третий большевистский.
Ну и я за третий.

Поход за языком

/* Анна собирает пулемет, Петр доволен */

Молодец, Анка. Превзошла технику.
Теперь вы с "Максимом" друзья-приятели.

Вот ухожу к белякам, в гости. Чапай с комиссаром ответственное поручение дали. Языка добыть.
А сможешь?
Я все могу.

- Молодец, Анка. Превзошла технику. Митьке. Брат умирает — ухи просит.

/* Петрович рыбку ловит, Петька за языком пришел */

Эх ты, дядя, я ж патроны-то вынул. Положь винтовку, не балуй.

Ухи захотел, растяпа?
Митьке...
Кому?
Митьке. Брат умирает — ухи просит.

Шомполами, говоришь? И ты же им служишь?
Умирает Митька. Ухи просит. Пустил бы ты меня.

/* Полковник играет Бетховена. Вдохновенный такой */
/* Петрович явно задумал нехорошую мысль */

Умер брат-то, Митька умер.

/* Петрович пришел сдаваться */

К вам я. Давеча паренек ваш поймал меня, но отпустил. Теперь сам пришел.

Атаку они придумали. Там, в штабе. Пси... психическую какую-то.

Психическая? Ну, хрен с ней — давай психическую.

Ночь перед боем

/* Василий Иванович поет про черного ворона и чертит планы. Проснулся и Петька */

А ты что не спишь?
Да, спи. А потом скажешь - вот, дескать, все спали, одному пришлось с казаками воевать.

Гляжу я на тебя, Василий Иванович: недоступный ты для моего разума человек. Наполеон! Прямо Наполеон!
Хуже, Петька, хуже. Наполеону-то легче было - ни тебе пулеметов, ни тебе аэропланов, благодать. Мне тоже на днях вот самолет прислали. Это одного безнзину, сволочь, жрет - не напасешься.

Гляжу я на тебя, Василий Иванович: недоступный ты для моего разума человек. Наполеон! Прямо Наполеон! - Ну, а... в мировом масштабе, Василий Иванович, совладаешь? - Нет, не сумею. Языков не знаю.

Василий Иванович, а ты армией командовать могёшь?
Могу.
А фронтом?
Могу, Петька, могу.
А всеми вооружёнными силами Республики?
Малость подучиться, смогу и вооружёнными силами.
Ну, а... в мировом масштабе, Василий Иванович, совладаешь?
Нет, не сумею. Языков не знаю. Да спи ты наконец, чертова болячка!

Утро перед атакой

/* Чапаев обозревает окрестности*/

Часа через пол начнут атаку.

/* Буза в эскадроне. Командира убили */

Хватит, навоевались! Пускай другие воюют!

/* Чапай поехал разбираться */

Там лучшие сыны народа жизни свои кладут за наше революционное дело. А вы? Кровью искупить вину свою. Я сам впереди пойду.

Часа через пол начнут атаку. - Дядь, а дядь, за что люди на смерть идут? - За что? Хм... Ясно за что - за жизнь. Каждому хорошей жизни хочется.

/* Петрович передает младшему поколению накопленную мудрость */

Дядь, а дядь, за что люди на смерть идут?
За что? Хм... Ясно за что - за жизнь. Каждому хорошей жизни хочется.

Наступление

/* Каппелевцы. Офицерский полк. Наступают */

Красиво идут!
Интеллигенция!

- Красиво идут! - Интеллигенция!

/* Анна за пулеметом. Патроны бережет */
/* Навстречу казакам - красные. Впереди Чапаев. На лихом коне */

В штабе каппелевского отряда. Теперь тут наши

/* Анну вызвали к начдиву */

Ты что же это, мадам? Стрелять надо, а у тебя пулемет заело?
Не заело.
Как эт не заело? Что ж не стреляла?
Ждала.
Чего ждала?
Когда подойдут поближе.
Эх ты какая. Гляди... Великолепно стреляешь. Молодец!

Осень. Лбищенск

/* Фурманов уехал */
/* А полковник снова злоумышляет против Чапаева и его дивизии */

Нужен смелый идейный офицер, чтобы возглавить эту операцию. Кому же вы предлагаете поручить ее, полковник?
Я был бы счастлив, ваше превосходительство, если б вы доверили мне эту операцию.
Лучшего я не могу и желать. Вам, полковник, я вручаю судьбу нашего фронта.

- Лучшего я не могу и желать. Вам, полковник, я вручаю судьбу нашего фронта. Война кончится - великолепная будет жизнь! Знаешь, какая жизнь будет? Помирать не надо.

/* Петр запевает "Шумел Амур". Как-то все меланхолично */
/* Чапаев рассказывает о будущем */

Война кончится - великолепная будет жизнь! Знаешь, какая жизнь будет? Помирать не надо.

Да помирать-то кому же охота? Вот борьба-то у нас такая - тут уж жизни своей жалеть не приходится. Либо они нас - либо мы их.
Нет. Мы - их.

/* Караульные заснули, и это плохо кончилось. Путь свободен. Казаки с шашками наголо */
/* Анну отправили за помощью. Василий Иваныч и Петька отстреливаются из пулемета */
/* Но супротив пушки - трудно */

Амба, Василий Иваныч, отступать надо.
Чапаев никогда не отступал!

/* Берег Урала. Петра застрелили. Чапаев не доплыл */
/* Лбищенск отбили. А Петрович зарубил полковника */

КОНЕЦ...

- Амба, Василий Иваныч, отступать надо. Чапаев никогда не отступал!

И ведь что интересно...

Фильм, конечно, могучий получился.

Получил кучу наград.

На I Московском кинофестивале 1935 года получил первую премию. Вместе с фильмом "Юность Максима".

Стал "Лучшим фильмом на иностранном языке" по версии Национального совета кинокритиков США в 1935 году.

Получил призы на Парижской Всемирной выставке (1937) и фестивале в Венеции (1946).

В 1941 году получил Сталинскую премию.

По итогам опросов киноведов мира вошел в список ста лучших фильмов мирового кино (1978).

Оставил незабываемый след. К нему не зарастет народная тропа

Образы Чапаева, Петьки и Анки стали культовыми. Потому что про кого попало народ анекдоты не сочиняет. А про настоящих народных героев - насочинял сами знаете сколько.

На самом деле все не так, как кажется

Роман Фурманова "Чапаев" явно не совсем точно отражал образ Василия Ивановича.

Отношения у них сразу не сложились. Они много и долго ругались, Фурманов отправлял в штаб дивизии рапорт за рапортом (можно только представить, что он там писал).

С ноября 1918 по февраль 1919 Чапаев проходил обучение в академии Генерального штаба, так что вряд ли он был такой простой и необразованный товарищ.

Но это уже неважно. Потому что образ получился такой яркий и запоминающийся, что изменить его уже невозможно.

Чапаев и Пустота

Изменить может и невозможно, а вот расширить и углубить получилось. У Виктора Пелевина.

Его роман "Чапаев и Пустота" стал для некоторых не менее культовым, чем фильм (хотя как тут взвесишь, весов-то не найти подходящих).

... ...

Чему как бы учат нас цитаты из фильма "Чапаев"

Tempora mutantur - времена меняются, меняется и тактика отношений... И если действовать соответственно - можно не оглядываться назад, чтобы вам не пустили пулю в лоб.

Хорошая новость - пулю в лоб вам не пустят. Плохая - могут зарубить шашкой прямо с телеги. Такова жизнь, полковник.

Смотрите хорошие фильмы - и будет вам счастье.
И помните: На войне и поросенок божий дар.

Комментарии (9)


Добавлено на сайт: 11.02.2013