"Бэтмен: начало" - цитаты

Все цитаты и крылатые фразы из фильма "Бэтмен: начало"

Всем существам знаком страх.
Даже самым страшным?
А самым страшным тем более.

Здесь мы готовим лекарство. Может, и вам что-нибудь принять? Это очищает...

Ты не получил уведомление?

'Бэтмен: начало' - цитаты. Как символ - я буду абсолютно неуязвим. Вездесущ и вечен.

В двух словах

Легенда начинается...

Бэтмен пришел в Готэм, чтобы спасти, помочь и защитить. Но скоро ему самому понадобилась помощь. Страшная черная сила из прошлого хочет уничтожить город. Просто есть не может, пока не уничтожит. Придется выяснить, кто же лучше научился смотреть по сторонам. Чьи трюки эффективнее. И чей план лучше.

Есть ли у вас План, мистер Бэтмен? У него всегда есть план.

 Тебе что-то приснилось? - Кошмар. - Страшнее, чем тюрьма? - Ну что, урод, добро пожаловать в ад! Перед тобой сам дьявол. - Ты не дьявол. Ты жертва.

А теперь - цитаты

/* Мыши!.. Летучие... */
/* Тюрьма. Всюду неприятные лица и вообще преступники. Один Брюс во всем белом. Мысленно */

Тебе что-то приснилось?
Кошмар.
Страшнее, чем тюрьма?

/* Брюс показывает заключенным кунг-фу! */

Ну что, урод, добро пожаловать в ад! Перед тобой сам дьявол.
Ты не дьявол. Ты жертва.

/* Охранники спешат на помошь. Брюс недоумевает. За что в карцер? */

В карцер его!
За что?
Чтобы защитить.
Мне не нужна защита.
Чтобы их защитить.

/* А там уже посетитель, Анри Дюкард. Начали мериться, кто считает лучше */

Вы предпочитаете находиться в тюрьме, чтобы разделываться с преступниками поодиночке?
Вообще-то их было семеро.
Я насчитал шесть, мистер Уэйн.

/* Мы все знаем: имена, пароли, явки... */

Откуда вы знаете, кто я?
Наш безумный мир слишком тесен, чтобы Брюс Уэйн мог бесследно исчезнуть, даже опустившись на дно.

/* Дюкард рекламирует Лигу Теней */

Вы мстители.
Нет, нет, нет. Мститель вступает в бой для того, чтобы удовлетворить своё самолюбие. Его можно засадить за решётку или уничтожить. Но если вы решитесь измениться, выберете иной путь, посвятите жизнь борьбе за идеалы, то станете неуловимы, и вас по-другому будут называть.
И как же?
Легендой, мистер Уэйн.

/* Брюс узнает, где растет волшебная трава */

И если вам надоели стычки с мелкими воришками, отыщите редкие синие цветы, они растут на восточных склонах. Сорвите такой цветок, если донесете его до вершины горы, то вполне возможно, найдете то, что всегда искали.
И что же я всегда искал?
Только вы это знаете.

- И что же я всегда искал? - Только вы это знаете. - Чтобы подчинить страхи других, ты вначале должен совладать со своими.

/* Ра’с аль Гул спрашивает что-то непонятное. Дюкард как бы переводит */

В чем твоя цель?
Я хочу покончить с несправедливостью. Заставить бояться тех, кто держит в страхе других людей.
Чтобы подчинить страхи других, ты вначале должен совладать со своими.

Ты готов приступить?
Я падаю от усталости.
Смерть настигает внезапно. Смерть никого не собирается ждать. И не вздумай обольщаться - смерть здесь повсюду.

/* Дюкард бьет Брюса и говорит страшные слова: тигр... джиу-джитсу... пантера... */

Ты боишься. Но не меня.

/* Летучих мышей! А вот папа учил Брюса хорошему: */

Зачем люди падают? Чтобы научиться затем подниматься.

- Зачем люди падают? Чтобы научиться затем подниматься. - Всем существам знаком страх. - Даже самым страшным? - А самым страшным тем более.

Знаешь, почему они на тебя напали? Они испугались.
Испугались меня?
Всем существам знаком страх.
Даже самым страшным?
А самым страшным тем более.

/* В опере. Маленькому Брюсу везде мерещатся летучие мыши */
/* На улице типа случайно убивают его родителей */
/* Брюс считает, что родителей убили из-за него */

Это я виноват, Альфред! Из-за меня мы ушли из театра. Я испугался, и...
Ты ни в чем не виноват. Это все он, этот плохой человек.

/* А ведь Дюкард знает, кто виноват в смерти родителей Брюса. Но скрывает */

И ты все еще винишь себя в смерти родителей?
Гнев перевесил чувство вины.

/* Дюкард учит Уэйна драться, прятаться и философствовать */

Ты утоляешь муки совести гневом, а я научу смотреть в глаза истине и признавать свою вину.

Ты умеешь драться с шестью злодеями, а мы научим с шестью сотнями. Ты умеешь исчезать, а мы научим становиться невидимым.

Трюки и фокусы - это психологическое оружие. Пусть твои враги думают, что ты не обычный смертный.

Кто он?
Простой крестьянин, попытался присвоить землю соседа и стал убийцей. Теперь он заключённый.
И что его ждет впереди?
Правосудие. Зло должно быть наказано. Преступность процветает, когда общество исповедует терпимость.

Приёмы ничто. Воля решает всё. Сила воли.

Ты не победил меня. Чтобы нанести удар, нужно твердо стоять на ногах.

/* Дюкард объясняет, откуда он такой взялся */

Ты сильнее, чем твой отец...
Ты не знал моего отца.
Но мне знакома твоя ярость. Немыслимый гнев, превращающий бесценную память о любимых тобой людях в яд, отравляющий душу. И вдруг думаешь — если бы любимые люди никогда не жили на свете, это бы избавило тебя от боли.

Любовь всей жизни. Но смерть отняла ее у меня. И тогда я усвоил, что с людьми, потерявшими человеческий облик, нужно драться без всяких сомнений, без жалости.

- Ты умеешь драться с шестью злодеями, а мы научим с шестью сотнями. Ты умеешь исчезать, а мы научим становиться невидимым. - Гнев - источник силы. Но если дать ему волю, он тебя уничтожит.

Гнев - источник силы. Но если дать ему волю, он тебя уничтожит.

/* Альфред дает Брюсу добрые советы */

Может, стоит похоронить прошлое вместе в родителями?
Я не осмелюсь советовать, как вам поступить с прошлым. Только знайте, что есть люди, которым небезразлично ваше будущее.
Ты не разуверился во мне?
Нисколько.

/* Брюс и Рэйчел вспоминают старые добрые деньки */

Альфред все еще хранит сгущеное молоко на верхней полке.
Он не заметил, что ты уже можешь дотянуться.

/* Убийцу четы Уэйнов отпустили, и тут же застрелили. Брюс доволен, а Рэйчел нет */

Мои родители заслужили справедливость.
Какая это справедливость? Это самая обычная месть.
Иногда это одно и то же.
Ты ошибаешься, Брюс. Правосудие — это путь к гармонии, а месть — попытка облегчить свою боль, поэтому судебная система беспристрастна.

/* Фальконе троллит Брюса */

Я пришел сказать, что не все в Готэме вас боятся.
Только те, кто меня знает.
Я мог бы засадить сейчас тебе пулю прямо в лоб здесь на глазах у всех. Этого могущества нельзя купить. Это власть страха.
Я вас не боюсь.
Просто ты думаешь, что тебе нечего терять. Но ты ошибаешься.

- Только знайте, что есть люди, которым небезразлично ваше будущее. - Ты не разуверился во мне? - Нисколько. - Я пришел сказать, что не все в Готэме вас боятся. - Только те, кто меня знает.

/* Страх: откуда он берется и главное - что с ним делать */

Когда я начал красть, чтобы утолить голод да, я растерял простые представления о природе добра и зла. Странствуя по миру, я познал страх, который предшествует преступлению, и упоение успехом.

Твой страх таится в твоей душе. Ты боишься своей собственной силы, своего гнева, который может толкнуть тебя на великие, или ужасные деяния.

Чтобы победить твой страх, ты должен сам стать страхом. Ты должен впитать чужой страх в себя. Люди боятся того, что нельзя увидеть.

/* Тест на ум, ловкость и сообразительность. Уэйн перехитрил хитреца */

Растворись в своих кошмарах. Обрети единство с тьмой.

Нельзя оставлять следов.
Я не оставил.

/* Последний тест. Чтобы доказать свою приверженность справедливости - нужно кого-то убить */

Мы очистили твой страх. Теперь ты готов стать вожаком. И мы можем принять тебя в члены Лиги Теней.
Но сначала ты должен доказать свою приверженность справедливости.

Сострадание твоя слабость, которой лишены твои враги.
Поэтому она необходима. Именно этим я и отличаюсь от них.

Ты не сможешь повести этих людей, если не сможешь сделать что угодно ради победы над злом.

/* Они хотят уничтожить Готэм. Совсем головой поехали со своей справедливостью */

Готэм должен быть разрушен.

/* Вместо казни Брюс устроил пожарчик */

Что ты делаешь?
То, что необходимо.

- Готэм должен быть разрушен. - Как символ - я буду абсолютно неуязвим. Вездесущ и вечен. - Какой символ? - Чего-нибудь всем известного, наводящего ужас.

/* Человек, называвший себя Рас-аль-Гулом, трагически задохнулся в дыму, а Дюкарда Брюс спас. Зря, как потом выяснится */
/* Брюс делится с Альфредом своей идеей */

Как символ я буду абсолютно неуязвим. Вездесущ и вечен.
Какой символ?
Чего-нибудь всем известного, наводящего ужас.

Осмелюсь предположить, что в борьбе с преступностью этот символ обеспечит надежную защиту от насилия тем, кто вам близок.
Тревожишься за Рэйчел?
Вообще-то, сэр, я подумал о себе.

/* Доктор Крейн всем мафиози ставит один диагноз: в тюрьме ему не место */

Уже в третий раз подручных Фальконе из-за вашего диагноза отправляют в сумасшедший дом.
Вероятно, работа, которую предлагает мафия, привлекает только чокнутых.

/* Есть Идея! Мерзкая Летучая Мышь - вот отличный символ */
/* А ангар - пещерка под домом */
/* Фальконе ставит Крейну условия, а Рэйчел грозит опасность */

Я прекрасно понимаю, что мне не по силам вас напугать, но вы ведь в курсе, на кого я работаю...

Кто вас прижал?
Девчонка из окружной прокуратуры.
Мы ее купим.
Не выйдет.
О, идеалистка, да? Что ж, есть другой вариант.
Я не хочу знать.
Она узнает.

/* Брюс вернулся, и он хочет вашу одежду и мотоцикл отдел прикладных наук */

Откуда такой интерес?
Хочу одолжить. Для спуска в пещеры.
Пещеры?
Да, подводные пещеры.
Неужели в этих пещерах можно попасть под обстрел?

- Вероятно, работа, которую предлагает мафия, привлекает только чокнутых. - Пещеры? - Да, подводные пещеры. - Неужели в этих пещерах можно попасть под обстрел?

Мистер Уэйн, мне кажется, что... все эти вещи ваши без исключения.

/* Для Бэтмена главное что? Чтобы костюмчик сидел. И много запасных деталей */
/* Джеймс Гордон - последний полицейский Готэма, который не берет взятки */

Пока ты остаешься чистеньким, все остальные нервничают.
Я не стукач! В этом продажном городе и доносить-то уже некому.

/* Бэтмен пришел знакомиться с сержантом Гордоном. Гордон недоумевает */

Ты одиночка?
Теперь нас двое.
Нас?

/* Бэтмену нужно научиться прыгать с крыш. У Фокса, кажется, что-то есть */

Ну и что у вас сегодня? Покорение пещер?
Нет. Сегодня прыжки с крыши.

Послушайте, мистер Фокс.
Да, сэр?
Если вам это неудобно...
Мистер Уэйн, если вы не хотите объяснять, чем вы занимаетеськогда меня спросят, мне не придется лгать. Но не считайте меня идиотом.

/* А это что? Бэтмобиль */

Переправы на воде ей наводить пока не доводилось, но прыгает она замечательно.

Ну, что скажете?
А можно ее перекрасить?

/* Фальконе серьезно задумал убить Рэйчел */

Да бросьте, это же Готэм-сити. Здесь убивают людей по дороге с работы каждый вечер. Обычное дело. Никто не станет возмущаться.

/* Альфред работает над маской */

Что ж, вся проблема в графите, сэр. Следующие 10 тысяч будут такие, как нужно.
По крайней мере, нам дали скидку.
Верно. Но до тех пор вы уж постарайтесь не приземляться на голову.

Почему летучая мышь?
Они испугали меня. И мои враги разделят мой страх.

/* Флэсс контролирует разгрузку наркотиков, Фальконе наблюдает из машины */

Медвежат на точки?
Да, а кролики отправятся на остров Нероуз.
А в чем разница?
Лучше тебе этого не знать, мой друг. Меньше знаешь - спишь лучше, и голова ни о чем не болит.

/* Бэтмен показывает кунг-фу, удар головой и спасает Рэйчел */

Куда ты делся?
Я здесь.

- Я не стукач! В этом продажном городе и доносить-то уже некому. - Кто ты такой, черт возьми? - Я - Бэтмен!

Кто ты такой, черт возьми?
Я - Бэтмен!

/* Неожиданный, но приятный подарок для сержанта Гордона */

Люди Фальконе.
Какая разница, нам их никогда не зацепить.
Я бы с этим поспорил.

/* А комиссар полиции недоволен */

Летучая Мышь ловит босса мафии. Это неприемлемо! И наплевать, кто это: кучка гангстеров, ангелы-хранители, или какая-нибудь армия спасения. Нужно очистить от них улицы и передовицы в газетах.

Этот парень в одиночку расправился с целой преступной группировкой.
Никто не имеет права подменять собой закон в моем городе.

/*Альфред открывает шторы в комнате Брюса. Не надо! */

Летучие мыши днем спят.
Знаю, но даже миллиардеры-плейбои встают в три часа дня. Двойная жизнь весьма утомительна.

Странные раны, отсутствие светской жизни, напрашивается законный вопрос: как Брюс Уэйн тратит деньги и где он проводит время?
Чем увлекаются такие, как я?
Хмм... Водят спортивные машины, крутят романы с кинозвездами, покупают то, что не продается. Кто знает, мистер Уэйн, вдруг вы ощутите вкус к жизни, когда притворитесь, что развлекаетесь?

/* В "Уэйн Энтерпрайзис" пропал микроволновой испаритель воды. Совсем */
/* А Брюс Уэйн пошел развлекаться */

Классная тачка!
Ты другую не видел.

/* Брюс прикидывается идиотом. И у него получается */

Он сделал то, что не удавалось полиции.
Нельзя брать закон в свои руки.
По-крайней мере, он добился результата.

Брюс, поддержите меня.
А?.. Ну, если кто-то наряжается Летучей мышью - то это, знаете... диагноз.
Но он помог поймать самого Фальконе!

А теперь полиция ловит его. О чем это говорит?
Завидуют.

Сэр, у нас декоративный бассейн, а у ваших подруг нет купальников.
?.. Что тут скажешь? Европейки...

Я считаю, Бэтмен заслужил медаль.
И смирительную рубашку.

/* Рэйчел... Она же не знает, что Брюс под прикрытием */

Рэйчел, знаешь, это... это не я. В душе я другой.
Брюс, возможно, где-то в глубине души, ты как и прежде отличный парень, но... о человеке обычно судят по его поступкам.

/* Фальконе угрожает Крейну сдать его. Крейн одевает маску Пугала и выпускает газ */

Я хочу в долю.
Что ж, я заранее знаю, что он ответит. Что вас надо убить.
У него ничего не получится. Это мой город.
Хотите увидеть мою маску? Она нужна мне для экспериментов. Возможно, она не может напугать таких, как вы, но психи ее не выносят.

/* Бэтмен пришел к Гордону поговорить */

В порту вместе с Фальконе был ваш напарник.
При свете луны он превращается в мафиози.

/* Прокурор узнал слишком много, и его убили */
/* Бэтмен делает подарок мальчику, а сам изучает плюшевых кроликов */
/* Крейн и ему показывает свою маску. А потом поджигает все */

Хочешь знать мое мнение? Живи с огоньком!

/* Фокс доказывает, что не зря возглавляет отдел прикладных наук */

Я взял анализ крови, выделил рецепторные соединения катализаторы на основе белков...
Я не понял ни единого слова.
Я знаю, я просто хотел объяснить, как это было сложно. В-общем, я создал противоядие.

А еще сделаете?
А вы часто намерены травиться, мистер Уэйн?
Ну, вы же знаете, мистер Фокс, бурная ночь, ищешь дурь, и вдруг кто-то предлагает вдохнуть галлюциноген...

- А вы часто намерены травиться, мистер Уэйн? - Ну, вы же знаете, мистер Фокс, бурная ночь, ищешь дурь, и вдруг кто-то предлагает вдохнуть галлюциноген... - Я объединяю твой отдел с архивом, а тебя увольняю. Ты не получал уведомление?

/* Фокс понял, что испаритель пропал, и Эрл его увольняет */

Я объединяю твой отдел с архивом, а тебя увольняю. Ты не получал уведомление?

/* Крейн травит Рэйчел */

Здесь мы готовим лекарство. Может, и вам что-нибудь принять? Это очищает.

/* Бэтмен всех победил. Крейну дал попробовать его лекарства */
/* Чтобы сбежать от полиции, вызвал дружественную стаю летучих мышей */
/* Сержант Гордон запал на Бэтмобиль. А кто бы не запал? */

Я подгоню машину.
Моя надежнее.
Ваша? От такой машины я бы тоже не отказался.

Кажется, черный танк!

/* Погоня. И прыжки с крыши на крышу. Рэйчел спасена */

Сержант Гордон ваш друг?
Друзья для меня — роскошь.

/* Вечеринка в честь дня рождения Брюса */
/* И первым делом он ищет Фокса */

Кое-кто планирует травить людей через водопровод.
Неа. Через воду не травят ядом, который надо вдыхать...
Что?
Если нет микроволнового излучателя, который поможет воде в трубах испариться. И такой излучатель только что пропал у нашей компании.

Вы должны поехать в Уэйн Энтерпрайзис и начать производство противоядия. Я думаю, вскоре оно нам очень понадобится.
Но я лишен права доступа в отдел.
Вряд ли это остановит такого мастера.

/* Еще один Ра'с-аль-Гул. Так вот ты какой! */

Ты не Ра'с аль Гул. Я видел, как он умер.
Но разве Ра'с аль Гул бессмертен? А его методы сверхъестественны?
У тебя ловко получается скрываться с помощью дешевых трюков, Ра'c.

/* Ситуация опасная. Брюс хамит гостям, чтобы они скорее ушли */

Спасибо, что навестили меня и выпили всё спиртное.

Яблоко упало от яблони очень далеко, мистер Уэйн.

/* Дюкард объясняет, что замыслил отравить целый город из высоких соображений... */

А тебе нужно только одно: отравить ядом всех жителей города.
А затем полюбоваться, как страх разорвет Готэм на куски.

Ты готов уничтожить миллионы жизней.
Считать, что эти люди "живут", может лишь циник, Уэйн.

Спровоцируй голод — и каждый станет преступником.

Чтобы отстоять подлинную справедливость, нужно подойти к человеку со спины и нанести удар в сердце.

Справедливость это равновесие. Ты сжег мой дом, бросил меня умирать. Теперь мы квиты.

- Чтобы отстоять подлинную справедливость, нужно подойти к человеку со спины и нанести удар в сердце. - Какой смысл каждый день отжиматься, если вы не можете поднять бревно?

/* Альфред подбадривает Брюса. Дом догорает, пора спасаться! */

Какой смысл каждый день отжиматься, если вы не можете поднять бревно?

Что я наделал, Альфред? Наш фамильный дом, все, о чем мечтал отец.
Наследие Уэйнов не только кирпичи и доски, сэр.

Я хотел спасти Готэм. Я проиграл.
Зачем люди падают? Чтобы научиться потом подниматься, сэр.
Ты не разуверился во мне?
Нисколько.

/* Дюкард распыляет токсин над Островом Нероуз */

Господа, теперь слово за нами. И это слово ПАНИКА.

/* Бэтмен с Гордоном отправились спасать воду Готэма */
/* А Крейн на лошади и в маске резвится на свободе */

Вот вы где! Бояться нечего, кроме самого страха.

/* Бэтмен окончательно спасает Рэйчел и откровенно намекает, кто он такой */

Неважно, кто я в глубине души. О человеке судят по поступкам.

- Вот вы где! Бояться нечего, кроме самого страха. - Прошу прощения, мне пора уничтожать город.

/* Ра'c аль Гул собирается на дело. Бэтмен справился с его приспешниками, а вот горожане его чуть не добили */

Прошу прощения, мне пора уничтожать город.

/* Скоро все рванет. Если Гордон не разберется уже с управлением */
/* А Дюкард того гляди сбросит Бэтмена с поезда */

Не нужно бояться, Брюс. Ты просто обычный человек в маске, ты не можешь бороться с несправедливостью. И тебе этот поезд не остановить.
А кто сказал, что его надо остановить?

Ты так и не научился смотреть по сторонам!
А ты научился делать то, что необходимо.
Я тебя убивать не стану. Но и спасать не буду.

/* Ра'c аль Гул всё. Готэм спасен. Уэйн Энтерпрайзис снова в надежных руках */

Фокс, мне помнится, я тебя уволил.
Все верно. У меня другая должность. Твоя.
Как это?

Акции компании были распроданы.
Я скупил большинство акций. Через благотворительные фонды, тресты и так далее. Детали совершенно не важны, потому как самое главное, что у моей компании обеспеченное будущее. Верно, мистер Фокс?
Безусловно, мистер Уэйн.

Ты не получил уведомление?

/* Рэйчел нежно, но твердо динамит Брюса */

А затем я узнала о твоей маске.
Бэтмен - просто символ, Рэйчел.

Тот, кого я любила ушел давным-давно, и так до сих пор и не вернулся. Может быть, он живет где-то далеко, и может быть однажды, когда Готэму уже не понадобится Бэтмен, я увижу его.

/* Хорошо, что у Брюса есть Альфред */

И что дальше?
Построю дом. Таким, каким он был прежде.
Таким, как прежде?
Да, а что?
Я подумал, что сейчас самое время укрепить фундамент.
В юго-восточном углу?
Вот именно, сэр.

/* Продолжение следует. Все самое интересное только начинается! */

Нужна ваша помощь. Двойное убийство, вооруженный грабеж, и кстати, у него склонность к трюкам, как у вас. Оставляет визитки.
Джокер. Я разберусь с ним.

- Я тебя убивать не стану. Но и спасать не буду. - Ты не получил уведомление?

И ведь что интересно...

СТРАХ - главная тема фильма

Все 3 фильма имеют тему из одного слова, которое является движущей силой истории.

Для "Бэтмен: начало" - страх.
Для "Темного рыцаря" - хаос.
Для "Темный рыцарь: возрождение легенды" - боль.

Название фильма несколько раз менялось

Сначала фильм проходил под кодовым именем "Бэтмен 5".
Потом стал "Batman: The Frightening" ("Бэтмен: пугающий")

Чтобы избежать утечек сценария, его называли "Intimidation Game" (Устрашающая игра)
И только потом утвердили окончательное "Batman Begins" (Бэтмен: начало).

Готэм-сити

Вымышленный город, в котором происходит действие историй о Бэтмене.
Расположен на Восточном побережье США.
Мрачный мегаполис с гипертрофированными недостатками.
Его прототипом является Нью-Йорк.

В современной кино-вселенной DC Comics прототипом Готэм-сити стал Чикаго (с элементами Нью-Йорка).

Подвиги Кристиана Бэйла

Перед "Бэтменом" Бэйл снимался в фильме "Машинист". Там он играл слесаря с анорексией, и ему пришлось хорошенько похудеть. Он весил 55 кг при росте 183 см.

После утверждения на роль Бэтмена Кристофер Нолан сказал, что придется набрать как можно больше. Бэйл начал отъедаться и упражняться, хотя это было нелегко. Он описал это как "жуткое и невыносимое физическое испытание".

За 6 месяцев набрал 45 кг, и весил уже 100 кг, вместо обычных 83 кг.

Тут решили, что это уже чересчур. Друзья по съемочной площадке стали ласково называть его Fatman. Пришлось срочно сбрасывать 10 кг. Но зато в итоге Бэтмен получился вполне себе мускулистый, но не толстый.

Чему как бы учит нас фильм "Бэтмен: начало"

Двойная жизнь весьма утомительна. Особенно если вам приходится совмещать подвиги Супергероя с жизнью миллионера-плейбоя.

Смотрите хорошие фильмы - и будет вам счастье.
И помните: если кто-то наряжается Летучей мышью - то это, знаете... диагноз.

Комментарии (0)


Добавлено на сайт: 02.10.2012