Цитаты из фильмов, мультфильмов, хороших книг. Самое лучшее - на все случаи жизни.

"Железный человек 2" - цитаты

Все цитаты и крылатые фразы из фильма "Железный человек 2"

Иван... Ваня! Это должен быть ты...

Эй, я хочу свою птичку.

Если меня убьют - не будите меня. Лучше умереть, чем жить в вашем мире.

'Железный человек 2' - - цитаты. Ведь я ваш противоядерный зонтик. Это работает, угроз нет, Америка под защитой.

В двух словах

Тони Старк считает, что на этой планете нет ни одного соперника, у которого хватило бы храбрости с ним потягаться.

Что ж, пришло время ткнуть его в жестокую правду. Есть такой человек. У Ивана Ванко хватит и храбрости, и мощности реактора, а желание отомстить стучит в его сердце днем и ночью. Костюм Ивана круче, и мощнее, и эффектнее Железного Человека. Особенно если увеличить цикличность. Бойся, Тони! Иван пришел за своей долей наследства!

- Иван... Ваня! Это должен быть ты... - Иван Ванко за работой

А теперь - цитаты

/* Пока Тони Старк кайфует и глумится над прессой, у Ивана умирает папа */

Иван... Ваня! Это должен быть ты...

/* Прошло 6 месяцев. Тони развлекает публику на Stark Expo */

Взорви что-нибудь!
Взорвать? Это я уже делал.

/* Скромность - его второе имя. Или первое? */

Я не говорю, что мы уже годы живем в атмосфере надежного мира благодаря мне.
Я не говорю, что после плена, восстав из пепла, я подтвердил миф о Фениксе, как никто прежде в человеческой истории.
Я не говорю, что дядя Сэм должен расслабиться, сидеть в шезлонге, попивая холодный чай, пока на этой планете нет ни одного соперника, у которого хватило бы храбрости со мной потягаться.

/* Говард Старк говорит, пока Тони проверяет кровь на токсины. Токсинов много */

С помощью технологий достижимо всё: процветание, крепкое здоровье и, впервые в человеческой истории, возможность установления мира на Земле.

/* Поклонники окружают. Некоторые оказываются совсем не те */

Осторожно, там зверинец.

Что тут у нас, новая модель?
Шла в комплекте с тачкой.

Скажите, какие у вас планы?
Повестку вручить.
Ужас.

/* Комитет Сената по делам вооруженных сил. Сенатор Стерн хочет отнять у Тони его костюм. Ишь че задумал! */

Скажите, сейчас вы обладаете каким-то специальным оружием?
Такого нет. Ну, смотря что вы называете оружием...
Железного Человека.
Моё устройство не попадает в эту категорию.
Ну а куда оно, по-вашему, попадает?
Я бы назвал его тем, чем он по сути является, сенатор.
Чем?
Это высокотехнологичный протез. Это наиболее подходящее определение, которое я могу ему дать.

- Это высокотехнологичный протез. Это наиболее подходящее определение, которое я могу ему дать. - Это оружие, оружие, мистер Старк. Жаль, что вы не знали об этом.

Это оружие, оружие, мистер Старк. Жаль, что вы не знали об этом. Моя главная цель — передать мощь Железного человека народу Соединённых Штатов Америки.
Об этом можете забыть. Я Железный человек. Костюм и я — одно целое. И передать кому-то костюм — всё равно, что передать меня самого, а это уже попахивает рабством или проституцией, смотря что вам нравится. Я не отдам.
Послушайте, я, конечно, не эксперт...
В проституции уж точно - вы же сенатор.

/* Джастин Хаммер пришел на слушания гадить Тони */

Мы собрались здесь, потому что за последние полгода Энтони Старку удалось создать меч, мощь которого безгранична, но он хочет доказать, что это щит, и уверяет нас, что за этим щитом мы можем трусливо спрятаться.

/* Роуди читает из своего же доклада. Тони вынужден ответить */

Так как он действует запределами какой-либо государственной службы, Железный человек представляет потенциальную угрозу национальной безопасности и угрозам страны...
Я бы согласился на пост министра обороны, если хорошо попросите. Подыскал бы свободное время.

/* Тони злостно глумится над чужими попытками создать Железного человека. Также досталось сенатору Стерну и Хаммеру */

Большинству стран придется еще лет 5-10 работать. Хаммер Индастриз - двадцать.

Скажу вам - не благодарите.
За что?
Ведь я ваш противоядерный зонтик. Это работает, угроз нет, Америка под защитой. А мою собственность вы не можете отобрать. Я уже оказал вам большую услугу - успешно приватизировал мир во всём мире.

/* А в это время Иван Ванко создал свою модель */
/* Джарвис троллит Тони, поздравляя с успешным выступлением на слушаниях */

И позвольте заметить, очень занятно наконец-то увидеть вас на видео одетым, сэр.

/* Робот уронил зеленый коктейль. Который нейтрализует отравление палладием */

Ты! Разберу, утоплю материнскую плату и сделаю из тебя вешалку.

/* Пеппер недовольна. Многим. И На Экспо куча денег уходит */

Нет ничего важнее, чем Экспо. Это моя главная забота. Что ты на него взъелась?
Экспо - это твое ошалевшее Эго.

- Ты не слышишь меня? Я ставлю тебя гендиректором. Что тут непонятного? - Ты выпил, да? - Да, хлорофилл. - Она наш юрист, а так же потенциально получатель огромной компенсации за сексуальное домогательство, если ты не прекратишь на неё так глазеть.

Ты не слышишь меня? Я ставлю тебя гендиректором. Что тут непонятного?
Ты выпил, да?
Да, хлорофилл.

Я не знаю, что думать.
Не думай, пей.

/* Ванко валит из России и едет на Гран-При Монако */

/* Спарринг */

Что ты творишь?
Это смешанный бой, недавно появился, недели три назад.
Это грязный бокс, в нем ничего нового нет.

/* Натали Рашман всегда готова к спаррингу */

Кто она?
Она наш юрист, а так же потенциально получатель огромной компенсации за сексуальное домогательство, если ты не прекратишь на неё так глазеть.

Я бы не прочь.
Нет!..

/* Монако. Натали уже в штате. Хаммер тоже здесь */

Какой же ты предсказуемый.

Если честно, я хочу представить кое-что на твоем Экспо.
Ну, если ты изобрел что-то работающее - минутка для тебя найдется.

/* Заезд. Какой смысл владеть гоночной машиной, если ты ее не водишь? */
/* Ванко вышел на проезжую часть и начал мочить всех */
/* Временная победа */

Ты сдохнешь!

/* В тюрьме. Встреча Тони и Ивана */

Похоже, ты вхож в низы общества.
Ты происходишь из семьи воров и убийц. И как все, у кого нечисти совесть, пытаешься переписать свою историю, забывая о тех, чьи жизни разрушила семья Старков.

- Эй, Тони, пока не ушел: палладий у сердца - смерть, полная боли. - Если меня убьют - не будите меня. Лучше умереть, чем жить в вашем мире.

Если пустить богу немного крови, люди быстро перестанут верить в него. И упадут капли крови в воду, и акулы придут.

Эй, Тони, пока не ушел: палладий у сердца - смерть, полная боли.

/* Сенатор Стерн злорадствует и хочет отнять костюм Железного человека */

Да он мне медаль должен на самом деле.

/* В самолете. Тони приготовил Пеппер омлет. 3 часа возился */

Нам нужно подзарядить батарейки и разобраться.
Далеко не все живут на батарейках, Тони.

/* Иван бежит из тюрьмы */
/* Ванко и Хаммер. Встреча. Иван держится достойно */

Если меня убьют - не будите меня. Лучше умереть, чем жить в вашем мире.

Эй, я хочу свою птичку.
Птичку? Вы хотите птичку? Да я куплю хоть десять птичек.
Я хочу мою птичку.

/* Роуди пришел к Тони. Узнал про побочные эффекты палладия */

А этот высокотехнологичный кроссворд у тебя на шее?
Упал с велика.

Вопреки расхожему мнению, я прекрасно понимаю, что делаю.

/* Иван в Хаммер Индастриз. Входит в систему за пару секунд. */

Чтобы войти в систему, нужно сгенерировать шифрованные пароли. Мы можем сгенерировать пароли?
Да, сэр.
Добудь нам... шифрованные пароли...

Твой софт - гавно.
Простите?
Дерьмовый софт.

Чего вы от них ждете?
Хочу отправиться на Старк-Экспо и нагадить там Тони прямо на крыльцо.
Это можно устроить.

- Хочу отправиться на Старк-Экспо и нагадить там Тони прямо на крыльцо. - Дай мощный бит, под которого я буду бить лучшего друга!

/* Тони отмечает день рождения. Возможно, последний. Это многое объясняет */

Я скажу это только один раз: вон отсюда.

/* Тони просит диджея музыку повеселее. Тони и Роуди собрались драться. В костюмах */

Голдстейн!
Да, мистер Старк?
Дай мощный бит, под которого я буду бить лучшего друга!

/* Пеппер паникует */

Натали!
Мисс Поттс?
О, не мисспотскай мне! Я тебя раскусила с того самого момента, как ты тут появилась.

/* Роудс упер костюм у Тони. Частную собственность, между прочим
/* А Тони закусывает в пончике */

Сэр! Вынужден попросить вас покинуть пончик.

Не обижайся, но мне лучше смотреть на повязку или в глаз, а? Я немного с бодуна, и не уверен, ты реальный или это у меня «белая горячка».

- Сэр! Вынужден попросить вас покинуть пончик. - Ты был слишком занят. Посадил девушку гендиректором, начал бросать все на ветер, дал своему приятелю улететь в своем костюме...

/* Фьюри и Романофф открывают Тони глаза и дают лекарство */

Ты уволена.
Не тебе решать.
Тони, познакомься, агент Романофф.

Ты был слишком занят. Посадил девушку гендиректором, начал бросать все на ветер, дал своему приятелю улететь в своем костюме...

Что, он сам его взял? Ты - Железный человек, а он взял у тебя костюм.

Что вы сделали со мной?
Что мы сделали ДЛЯ тебя.

/* Ванко хочет свою птичку. Но работать продолжает */

Встречай свою птичку, приятель!
Это не моя птичка.

Эй, мужик! Я сказал, это не моя птица.

/* Пора избавиться от прошлого и идти вперед */

Дрон лучше.
Что? Дрон лучше? Почему дрон лучше? Почему дрон лучше?
С людьми много проблем. Поверь мне - дрон лучше.

- С людьми много проблем. Поверь мне - дрон лучше. - Знаете что? Размер имеет значение, кто бы вам что ни говорил.

/* Фьюри мотивирует Тони работать и пугает своим глазом */

И Тони, помни: я глаз с тебя не спущу.

/* Джастин Хаммер получил костюм Железного человека */

О да! О да-да-да! У меня что, день рождения?

/* Презентация пушек от Джастина Хаммера */

Знаете что? Размер имеет значение, кто бы вам что ни говорил.

Эта голубка - мясорубка. Бойцы называют его дядюшкой гаспаччо, или волшебный дракон.

Не хуже кубинских, полковник. Не хуже Каиба или Монте-Кристо. Это кинетические ракеты с тепловым наведением со вторичным зарядом циклотриметилен-триметрамина. Способны разворотить бункер, и следом тот, что под ним. Была бы еще чуть умней - писала бы книги, на фоне которых Улисс показался бы детской пачкотней. И сама бы их читала. Это моя эйфелева башня, моя третья симфония Рахманинова, моя Пьета. Абсолютно элегантна, безупречно красива, она способна уменьшить количество обитателей любого отдельно взятого сооружения до нуля. Я называю ее "бывшей женой".

/* Тони пришел в кабинет Пеппер. Сами знаете за чем. За схемой "города будущего" */

Ты принес мне клубнику? Ты в курсе, что это единственное на свете, на что у меня аллергия?

Я так хочу...
Я тоже хочу...
Чтобы ты ушёл... Живо!

Я лишился обоих детей после развода. Это же...

Мне казалось, вы не очень ладите.
Это не так.
Подружились против меня.

/* Тони хочет выместить обиду на Натали. Но на нее где сядешь, там и слезешь */

А ты чудо... ты умопомрачительно двулична. Как тебе удаётся? Ты не двойной агент, ты — тройная дрянь! Я в жизни таких не видел. В тебе есть хоть что-нибудь настоящее? Говоришь на латыни?
Fallaces sunt rerum species.
Что это? Постой, что ты сказала?
Или ты сам вернёшься домой, или в моём багажнике.
Ты чудо!
Fallaces sunt rerum species - Внешность обманчива. Л.Сенека

/* Тони разбирается с "городом будущего". И переоткрывает новый химический элемент */

Сколько всего построек?
Включая киоски с бельгийскими вафлями?
Вопрос риторический. Показывай.

Ты умер двадцать лет назад, и все еще даешь мне уроки.

/* Колсон уезжает в Нью-Мексико и прощается с Тони */

Вы нам нужны.
Да, более чем.
Не настолько.

/* Ура! Тони переоткрыл новый химический элемент */

Проще простого.
Поздравляю, сэр. Вы создали новый элемент.

- Проще простого. - Поздравляю, сэр. Вы создали новый элемент. Атака дронов

/* Хаммер хочет показать Стерну дрона. Иван против */

Дрон еще готов не будет.
Не будет? О чем ты?
Он готов к презентации, но не к демонстрации?
Какая разница, черт возьми?
Не презентации он не летает, не стреляет.
Нет, постой-постой-постой. А что они могут делать? Это все-таки демонстрация оружия.
Могут отдать честь.

/* Хаммер забрал у Ивана птичку, подушки и обувь */

Я тебя ограбил. Каково тебе? Паршиво? Хорошо. Я так же себя чувствую!

/* Джастин, а сам как думаешь? Каково лишиться подушек человеку, у которого тату на ступнях: Широка страна моя родная, много в ней тюрем и лагерей */

/* После звонка Ивана Тони полетел спасать мир */
/* Презентация Хаммера */

Но сегодня, поверьте, пресса столкнется с совершенно другой проблемой. Ей, я боюсь, просто не хватит чернил.

/* Внезапно оказалось, что дроны Ванко умеют летать. И стрелять */

Вижу цель, сейчас буду стрелять.
Во что?
В тебя.

/* Полеты, драки и прочие развлечения */

Я сделал его!

Воевать – не лапу сосать. Придётся попотеть немного.

/* Натали говорит Тони, что перезагрузила Роуди. Пеппер тоже на линии */

Твое новое устройство в груди мощнее, да и анализ жизненных показателей выглядит многообещающе.
Да, на данную минуту я не умираю. Спасибо.
Что значит не умираешь? Ты говорил, что умираешь?
Это ты? Нет, уже нет.
Что? Что происходит?
Я хотел тебе сказать, но не стал тревожить.
Хотел сказать? Ты правда умирал?
Ты помешала мне.
Почему ты мне не сказал?
Когда в самолете я приготовил тебе омлет - я намекнул.

Я принесу официальные извинения как только отобьюсь от хаммероидальной атаки.

- Друг снова с тобой. - Рад к вам вернуться.

/* Хаммера забрали копы. Он обижается почему-то */
/* Иван прилетел на разборку. И он очень, очень крут */

Рад к вам вернуться.
У меня есть что-то особенное для этого парня. Я разворочу его бункер "бывшей женой".
Хаммер делал?
Да.

/* Ивана победили. Очень, очень жаль */
/* Тони спас Пеппер от заминированного дрона. На радостях она решила уволиться */

Ты не должна оправдываться.
Я вовсе не оправдываюсь.
Да нет, вообще-то ты оправдывалась, хотя не должна была.

/* Целуются. Роуди подглядывает */

Криво...
Нет, не криво.
Ничего, да? Ну, чтоб запомнить...
А по мне - кривовато. Вы, ребята, как два тюленя, которые делят рыбий хвост.

Слушай, там мою тачку взрывом разметало, так что я одолжу ненадолго твой костюм, ладно?
Нет, не ладно, даже не думай.
Это не просьба.

/* Тони читает доклад агента Романофф про себя. Фьюри смотрит */

«Персональный обзор: мистеру Старку присуще компульсивное поведение». Но это было давно, на прошлой неделе. «А также саморазрушение личности». Я ведь умирал! И потом, простите, с кем не бывает? «Типичный нарциссизм»? Согласен. Ладно, вот: «Вербовка Железного человека для Мстителей целесообразна». Я должен подумать.

Читай дальше.
«Тони Старк не... не рекомендуется»? Это же бессмыслица. Как можно пригласить меня и меня же отвергнуть? У меня новый мотор, есть серьёзные намерения насчёт Пеппер. У нас, вроде как, стабильные с ней отношения.
Как раз поэтому мы бы хотели использовать тебя только в качестве консультанта.
Денег не хватит.

/* Бедный, бедный сенатор Стерн. Вынужден вручать Тони награду */

О, иголка... Забавно. Такая ничтожная паскуда, а бесит.

- Как раз поэтому мы бы хотели использовать тебя только в качестве консультанта. - Денег не хватит. - О, иголка... Забавно. Такая ничтожная паскуда, а бесит.

И ведь что интересно...

Для фильма были сделаны два идентичных Rolls-Royce Phantoms

И их же потом во время съемок уничтожили...

Когда Тони спрашивает Натали Рашман, говорит ли она на латыни

Натали отвечает "Fallaces sunt rerum species".

Это цитата Сенеки: "Внешность обманчива".

Во время слушаний в Сенате

Тони говорит, что согласился бы на пост министра обороны, если хорошо попросят. Согласно комиксу, Тони Старк на самом деле однажды станет Министром обороны.

Джон Фавро не только режиссер этого фильма

Он еще сыграл в нем роль Хеппи Хогана - телохранителя, тренера и друга Тони Старка.

Чему как бы учат нас цитаты из фильма "Железный человек 2"

После этого фильма у среднего американца должно сложиться такое представление о русском ученом:

- гений. Соберет что угодно из чего угодно;
- любит животных. Сильно. Даже пьет с ними вместе;
- с железными зубами. Но это поправимо.

Смотрите хорошие фильмы - и будет вам счастье.
И помните: какой смысл владеть гоночной машиной, если ты ее не водишь?

Комментарии (10)


Добавлено на сайт: 02.10.2012