Речь Шерлока из серии "Знак трех" - 3 сезон 2 серия

Речь Шерлока - из серии "Знак трех" - 3 сезон 2 серия сериала "Шерлок"

Леди и джентльмены! Родственники и друзья! И... хм... другие... хм... прочие...

Ему придется говорить речь. Перед всеми людьми. Его будут слушать живые реальные люди.

Ах да, пара забавных историй про Джона... В чем дело, почему все рыдают?

Речь Шерлока. 3 сезон, 2 серия. Знак трех

В двух словах

Свадьба Джона и Мэри. Шерлок - шафер. И ему нужно сказать речь. Веселую, трогательную и поучительную. И у него получилось. Не совсем так, как все ожидали. Гораздо лучше...

Зачем стоит перечитать Речь Шерлока?

- Чтобы узнать, кого Шерлок называет древоточцами и губителями нашего общества;
- вспомнить смех миссис Хадсон при слове "Телеграммы";
- и понять, зачем Джон нужен Шерлоку на самом деле...

Знаменитый Шерлок Холмс. Рада с вами познакомиться. Давайте без секса, ладно?

А теперь - цитаты

РЕЧЬ! РЕЧЬ! РЕЧЬ!

/* Речь шафера, прошу тишины!
/* Молли ждет худшего, Мери забавляется от души
/* Джон колеблется от одного состояния к другому */

Леди и джентльмены! Родственники и друзья! И... хм... другие... хм... прочие.

/* Флешбек в прошое - Молли предупреждает Лестрейда */

Грег!
Молли!
Я здесь подумала.
Это мозги?
Вдруг Джон Шерлока позовет в шаферы
Само собой, а кого же еще?
То-то и оно
Ну и что?
Ему придется говорить речь. Перед всеми людьми. Его будут слушать живые реальные люди.
Это худшее, что может случиться?

- Это худшее, что может случиться?

/* Хуже просто некуда. Или есть? */
/* Молли звонит миссис Хадсон */

О, здравствуй, дорогая!
Я вот что звоню. Если Джон захочет Шерлока пригласить...
Что, ты боишься за Речь? Да все будет в порядке!
Но ведь... Но ведь дело не только в самой речи...

/* Когда миссис Хадсон поняла, о чем говорит Молли - она впала в приступ истерического смеха */
/* А вот Джон в тот день не понял юмора. Зато на свадьбе до него быстро дошло. Телеграммы же! */

Телеграммы!...

/* И Шерлок не подвел - начал с места в карьер */

В-первую очередь - телеграммы! То-есть это не телеграммы, мы их просто так зовем, не знаю почему. Свадебная традиция. Видимо, всего остального нам недостаточно.

Телеграммы:
Мистеру и миссис Ватсон. Жаль, что не могу быть с вами в этот прекрасный день. Удачи, всего лучшего, Марк Стэмфорд.
Джону и Мери. Всего наилучшего в этот важный день. Мы вас любим и посылаем... теплые и нежные... об-б-жимашки...
Мери, много любви... о... Пуп-сик.
Немеряно любви и до тучи хороших пожеланий... от Кэма.

/* После этого Шерлок уже не смог читать целиком и ограничился сутью */

Важный день... Очень важный день... Желаю... Желаю... Любви... Любви...

/* Но и это уже чересчур. Так что Шерлок подводит итог */

Вы уловили главную мысль? Люди вас в основном - любят.

Джону нужен шафер. Кого же выбрать?

/* Снова флешбек. Шерлок, мне нужен шафер */

Когда Джон впервые поднял вопрос о шафере - я был смущен.

/* И как это было на самом деле */

Шерлок!
Что это за шум внизу?
Это миссис Хадсон смеялась.
А я думал, она мучала сову.
Да. Но это был смех
Могла совмещать.

У меня свадьба, и мне необходим шафер. И хорошо бы не палач.
Гэвин?
Кто?
Гэвин Лестрейд. Он не палач, и не собирается.
Он Грег. И никак не мой лучший друг.

/* Честно говоря, гораздо лучше подходит - впал в прострацию */

Я признаюсь, что сперва не совсем уловил суть, а уловив - был весьма польщен и удивлен.

Я объяснил, что поскольку просьба была внезапной, она меня немного обескуражила.

/* Шерлок застыл, как те бандерлоги перед Каа */

Шерлок?

Как бы то ни было, я пообещал ему предпринять все, что от меня зависит, чтобы выполнить труднейшее задание в моей практике. В заключение я его поблагодарил за доверие, оказанное мне, и засвидетельствовал что я, в некотором роде, почти ... взволнован этим.

/* Каталепсия Шерлока длится и длится. Джон волнуется... */

Я немного напуган.

/* Шерлок молчал не просто долго. А очень долго */

Правда, позже выяснилось, что я ни звука не произнес.

/* Но потом он все-таки собрался и нашел нужные слова: */

То-есть ты имеешь в виду что я...
Точно.
Я твой... лучший друг?
Правильно. Ну разумеется. А кто же? Ты - мой лучший друг.

Тебе придется подготовить Речь.

Речь - продолжение

/* Шерлок начал издалека. С древоточцев, лицемерия и аморальности... */

Увы, Джон, я вас не поздравляю. Все эмоции, и в частности, любовь - противоположны рассудку, который я ставлю превыше всего. Свадьба, по-поему личному мнению, ни что иное, как прославление лжи и лицемерия и бессмысленных сантиментов в этом больном аморальном мире.

Сегодня мы чествуем древоточцев, губителей нашего общества, а со временем - и всего нашего вида... Мы отвлеклись, поговорим о Джоне.

/* А тут Шерлок уже смело выходит за всякие рамки... */

Я обременил себя дружеской услугой во время сложного расследования не из сантиментов или каприза, а из-за того, что он обладает многими прекрасными качествами, который не замечает в одержимости мной.

На самом деле моя репутация блистательного умника - результат того беспримерного контраста, который Джон так бескорыстно проявляет.

Ни для кого не секрет, что невесты выбирают самых невзрачных подружек для свадьбы. Тут аналогичная контрастная ситуация.

В конце концов, у Бога есть план, как подчеркнуть красоту своих созданий. То-есть был бы, не будь Бог абсурдной фантазией, придуманной, чтобы оправдать служебные успехи идиотов.

/* Неважно, как глубоко вы нырнули - главное, чтобы вы смогли так блистательно выплыть */

Суть моей мысли в том, что я самый невозможный, премерзкий, грубый, дремучий и круглосуточно брюзжащий козел, которого вам может не посчастливится встретить.

Я пренебрегаю добродетелью, не замечаю красоту, и недоумеваю, когда смотрю в глаза счастью.

Так что я не понял приглашения стать шафером, поскольку не предполагал, что могу быть лучшим другом. И уж точно не его - самого доброго, отважного, мудрого существа, которого мне в дар послала судьба.

Джон, я нелепый человек, спасенный только теплотой и верностью твоей дружбы. Признав факт, что я твой лучший друг, я не могу поздравить тебя, что ты выбрал себе спутницу...

Хотя могу, пожалуй. Мэри, мои слова, что ты заслуживаешь этого человека - высшая похвала, на которую я способен.

Джон, ты многое вынес. Войну, ранение, трагическую потерю (снова извинения по последнему пункту).

Знай, сегодня ты сидишь между женщиной, которую ты назвал своей женой, и мужчиной, которого ты спас. Эти двое любят тебя больше всего на свете. И я знаю, Мэри подтвердит мои уверения, мы тебя не подведем, и будем убеждать в этом всю жизнь.

/* Слушатели уже рыдают. Зрители тоже. А Джон просит Мэри об услуге: */

Кинусь его обнимать - останови.
Ни за что.

/* Вовсе нет, Шерлок... Джон все же не выдержал, и таки кинулся обнимать */

Ах да, пара забавных историй про Джона... В чем дело, почему все рыдают? Джон!?
О, Шерлок?
Я сделал что-то не то?
О, вовсе нет. Дай я...
Я еще не закончил.
Я знаю, знаю...

Так вот, забавные истории про Джона...
Может, подождешь, я сяду.
Так вот, смешные истории про Джона... Может, уже немного взбодримся?
Пора, пора...
Так-то лучше. Поехали.

Истории про Джона

Забавные истории обнаруживаются в избытке у Джона в блоге.

Отчеты о совместных делах. Джон, конечно, романтизирует, но ведь все знают, что он романтик. Мы брались за необычные дела: "Исчезнувший клиент", "Ядовитые колючки"...

Были и неудачные дела.

Что это?
Потерявший разум французский спортсмен обнаружен в окружении 2608 коробков. Все пусты, кроме одного.
И что в нем?
Труднообъяснимо. /* Открыть этот коробок - все равно что открыть чемоданчик Марселласа Уоллеса и найти там именно то, о чем вы подумали... */

Трогательные дела.

Она подходит к дверному звонку. Нет, передумала. Нет, позвонит... Нет, она уходит. Уходит... Нет, возвращается.
Она клиент, дело скучное. Я видел подобный симптом.
А?
Топтания на тротуаре всегда говорят об интрижке.

Ну а как слона в комнате не упомянуть?
Но сегодня давайте вспомним какую-нибудь специфическую историю... "Окровавленный гвардеец"!

ОКРОВАВЛЕННЫЙ ГВАРДЕЕЦ

Думаешь, их этому обучают? - Чему? - Преодолевать искушение почесать себе нос.

/* Тут идет история про "Окровавленного гвардейца".
/* Детали расследования мы пропустим.
/* Потому что главное тут - совсем не дело. А то, КАК Шерлок рассказывает про Джона!

Там была только одно особенность в этом необъяснимом случае, которая вообще говоря, всем знающим не в диковинку: Джон Ватсон.
Пока я пытался распутать убийство, он спасал жизнь.

Некоторые тайны просто необходимо обнародовать, а истории поведать.
Он самый лучший и храбрый из всех, кого я знаю, и ему действительно все под силу.
Лишь в планировании свадеб и складывании салфеток он пень.

Это было самое изобретательно убийство, обернувшееся покушением на убийство, с которым мне повезло столкнуться. Более совершенную загадку запертой комнаты я прежде не встречал.

Я призван не только хвалить Джона, но также и смущать его, так что двигаемся дальше.

/* Пара слов про мальчишник...*/

Замешательство вернет нас назад.
Мальчишник - тема обширная, но я расскажу лучшие моменты.

/* Шерлок пытает Молли насчет сколько и где стоит выпить. Чтобы быть только слегка навеселе.

/* Джон нарушил хитро продуманный план. Все просто - добавляешь к пиву немного водки - и великий ум превращается... ну, в нечто совсем другое...

/* Главное, что стоит запомнить: не стоит браться за дело в таком чрезмерно алкоголизированном состоянии.

/* Проснуться в полицейском участке от бодрого голоса Грега Лестрейда - великая радость для всех зрителей...

- В-общем, спасибо. За вечер. - Он был жуткий. - Да уж. Я думал, притворюсь. Но... он был жуткий.

Вернемся на свадьбу

/* Шерлок снова рассказывает о бесценности Джона */

Любой рассказ послужит моей уверенности в бесценности Джона.

Я читаю места преступления так же, как он - человека. Я думал, это выделяет меня среди других, да и сейчас так думаю. Умные поняли, что если вам понадобятся услуги, пригодится каждый из нас. Я буду раскрывать убийство, пока Джон Ватсон спасает вашу жизнь.

Я читаю места преступления так же, как он - человека.

Поверьте мне, я знаю, что говорю, он спасал мою разными способами и многократно.

/* Шерлоку в-общем нравится блог Джона */

Его блог - это история двух мужчин и их, в-общем, дурацких приключений. Убийств, загадок и суматохи.

Но теперь черед другой истории, более захватывающего приключения. Леди и джентльмены, прошу поднять бокалы и встать. Начинаются великие приключения Мери Элизабет Ватсон и Джона Хемиша Ватсона. Две причины, по которым любому из нас здесь...

/* И тут до Шерлока наконец-то дошло. Вот оно!
/* Как Тесса узнала второе имя Джона? Он его никому не называет.
/* Злой умысел! Что-то произойдет на свадьбе у Джона?
/* На этом речь Шерлока на самом деле закончилась.
/* Потому что с этого момента началось расследование преступления.
/* И это - совсем другая история.

Покушение на майора Шолто

/* Преступление! Все в твоих руках, Шерлок! */

Народная мудрость гласит, что хорошую речь лучше не затягивать. Закончи раньше, пускай смеются... Воспользуюсь этой мудростью, без сомнений...

Народная мудрость гласит, что хорошую речь лучше не затягивать.

Давайте поговорим о... /* Все это наводит на размышления об... */
Убийце!
Ох...
Простите, я сказал убийце? Я хотел сказать, о браке. Хотя, если подумать, в этом можно усмотреть определенное сходство. Участники знают друг друга, и после смерти одного все заканчивается. Строго говоря, убийство все ускорит.

/* Смс-ка для Лестрейда, срочно. Шерлок только имя перепутал. Опять */

Джефф, пора. Тебе нужно в туалет.
Грег!
В туалет, пожалуйста
С чего это?
Ну, не знаю, может быть, уже стоит?
Да, спасибо, что напомнил.

/* Давайте поиграем в убийство */

Давайте поиграем. Например, в убийство.
Шерлок!
Представьте, что на свадьбе убьют кого-то. Вот кого бы вы выбрали?
Самый популярный выбор в этот момент - ты.
Если б кто-нибудь отодвинул от миссис Хадсон бокал - было бы славно.

/* Если правильно переформулировать вопрос - многое становится ясно */

Сформулирую иначе: кого можно убить только на свадьбе? Большинство людей можно убить где угодно. В качестве зарядки для ума я планировал убийство друзей и коллег. Вот Джона я бы отравил. - К дому брата я подобрал ключи и могу зайти и задушить его, приди мне в голову такая блажь. Остается однако еще один вопрос - большой вопрос, огромный вопрос: как вы кого-то убьете публично?

/* Умный ребенок сразу просек фишку */

Мистер Холмс, мистер Холмс
Слушаю, Арчи? Получишь безголовую монашку, если ответишь правильно.
Человек-невидимка мог бы!
Кто-чем-почему-где?
Человек-невидимка невидимым ножом. Тот, кто пытался убить гвардейца.

Когда многие желают твоей смерти, невежливо возражать им.

/* Убить хотят майора Шолто! Все спешат в его комнату. Но майор не хочет открывать, и достает пистолет.

Когда многие желают твоей смерти - невежливо возражать им.

/* Майор Шолто собирается принять смерть как солдат... Шерлок не согласен:

Должны, но не на свадьбе у Джона! Мы бы не поступили так! Мы бы не поступили так с Джоном Ватсоном.

/* Никто не умер. Хеппи-энд!
/* Ну и спойлер напоследок:

Это был фотограф...

Грядет третья серия...

И ведь что интересно...

На свадьбе главное - быть готовым к любым неожиданностям

Шерлок и речугу подготовил, и убийство раскрыл, и нашел нужные слова для майора, и на скрипочке сыграл. Молодец какой.

Рассчитать дозу алкоголя и кривую опьянения - отличная идея

Шерлок правильно сделал, что обратился к Молли, ее личному опыту и навыкам патологоанатома.

Но с алкоголем есть такая проблема - часто все идет не совсем так, как планировалось. А иногда даже и совершенно не так, как планировалось. А если еще к пиву добавить крепкого алкоголя и пойти на повышение градуса... Да кому я это рассказываю? "Иронию судьбы" все смотрели.

Чему как бы учит нас Речь Шерлока из серии "Знак трех"?

Хорошую речь лучше не затягивать. Но если очень нужно - всегда можно устроить второе действие. Динамическое.

Если правильно переформулировать вопрос - многое становится ясно.

Смотрите хорошее кино - и будет вам счастье.
И помните: Некоторые тайны просто необходимо обнародовать, а истории поведать.

Комментарии (22)


Добавлено на сайт: 08.10.2016